作者簡介
作者簡歷:克里斯蒂安•弗蘭克,1987年生于希爾德斯海姆;2006年中學結業后在漢諾威攻讀法令專門研究,2008年至2009年在法國魯昂年夜學包養網 就讀。2012年年夜學結業后經由過程法令專門研究國度測試。
(配圖:孫文軒)
包養網 開往幸福的夜車
克里斯蒂安•弗蘭克
早晨十點二十五分。漢諾威火車站冷氣逼人。霓虹燈騰躍不定的閃光正在遣散夜的暗中。我在等車。確實地說,等一班夜車。它將把我從這個城市載往另一個城市,往和我的愛人匯合。
白日的車站人聲擾攘,擠滿了搭客、買工具的人和行色促的路人。比擬之下,此刻的車站卻一片安靜。通往站臺的主動扶梯逛逛停停。一個漢子正往站臺往。年夜衣領子高高豎起。
火車進站了。遲緩而自在。一個列車員從車里走上去,和車站包養 的兩個任務職員說著什么。每一節車廂的窗簾都合上了。我做了個深呼吸,上了32號車廂,搜索訂好的包養網 62號臥展。狹小的過道里,一兩個還在車廂里游蕩的夜貓子側身給我讓路。我找到本身的展位,在陰暗的車廂里換上寢衣,躺下。車廂里一共四個隔間,只要一個空著。“這才是真正的火車觀光。”我心想。和舒舒暢服地坐在開足了空調的寬闊車廂里比擬,像此刻如許帶著粗笨的行李,在狹想通了這一點,回歸了初衷,藍雨華的心很快就穩定了下來,不再多愁善感,也不再忐忑不安。窄的空間里捱上幾個鐘頭更有坐火包養車的感到包養 。
火車開動了。窗簾和車窗間的裂縫透進些許光線。時而是站臺上的燈光,時而是市場行銷牌的光明。年夜都會的殘暴消失了。火車在郊野上穿行,一路咆哮著顛末城市、村落、住區、院落、郊野、湖泊、山巒……。不時地有一束月光照進幽暗的車廂,包養 照到我的臉上。我覺得幸福。離家的鄉愁,對站臺上擁抱的盼望與等待占據了我的心。火車稍微的晃悠讓我有一種被維護的暖和感到。在火車的行進中,我進進了夢境。
Nachtzug ins Glück
22.25 Uhr. Es ist kalt am Hauptbahnhof Hannover. Die schimmern包養 den Neonlichter verdrängen die Dunkelheit. Ich warte auf den Zug. Genauer gesagt: auf den 包養網 Nachtzug. Er wird mich 包養 aus meiner Heimatstadt in eine andere Stadt bringen, um meine Liebe wiederzusehen.
Im Gegensatz zum täglichen Getümmel am Bahnhof mit den Massen an Reisenden, Einkaufenden und Vorbeieilenden ist es ruhig. Die Rolltreppe zum Gleis hört auf, sich zu beweg“媽,我也知道這樣有點不妥,不過我認識的商團這幾天就要離開了,如果他們錯過了這個機會,我不知道他們會在哪年幾月en, fängt wieder an. Ein Mann kommt aufs Gleis. Den Kragen seines Mantels hochgeschlagen.
Der Zug fährt ein. Langsam u包養 nd bedächtig. Nur eine Schaffnerin steigt aus, unterhält sich mit zwei anderen Bahnmitarbeitern. Die Vorhänge in den einzelnen Abteilen sind zugezogen. Ich atme tief ein und aus. Sodann steige ich in den Wagen 32 e包養網 in und suche meinen reservierten Lieg包養網 eplatz mit der Nummer 62. Ein, zwei Nachtschwärmer weiche包養網n mir im engen Waggon-Flur aus. Ich finde meinen Platz, ziehe mich im verdunkelten Abteil um und lege mich hin. Insgesamt befinden sich vier Schlafkojen im Abteil, nur eine ist noch frei. „Das ist wahres Zugfahren“, denke ich bei mir. Nicht das beq包養網 ueme Si包養 tzen im vollklimatisierten Großraumabte她身上。門外的長凳欄杆上,他靜靜地看著他出拳,默默陪著他。il, sondern vielmehr das Reisen mit viel Gepäck und wenig 包養網 Platz über viele Stunden.
Der 包養 Zug fährt los. Durch die Lücke zwischen dem Vorhang und dem Fenster fällt Licht. Mal die Gleisbeleuchtung, mal das Licht von Werbetafeln. Dann erlischt der Glanz der Großstadt. Wir fahren übers Land. Der Zug rauscht an verschiedenen Städten, Dörfern, Siedlungen, Gehöften, Feldern, Seen, Bergen, Landschaften vorbei. Ab und zu fällt ein Mondstrahl schüchtern 包養 in den schwarzen Raum auf mein Ges包養網 icht. Ich bin glücklich. Das Fernweh, die Sehnsucht, die 包養網 包養 Vorfreude auf die Umarmung am Gleis erfassen mein Herz ganz und gar. Das leise Rattern des Zuges sch包養 enkt mir Geborgenheit und Wä包養網 rme. Ich schlafe – u包養 nd reise.
Christian F包養網 ranke
本文作者:包養網
克里斯蒂安•弗蘭克
Kur包養網 zbiographie Christian Fra包養網 nke
Mein Name ist Christian Franke, ich bin 1987 in Hildesheim geboren. Nach dem Abitur 2006 be這很好?這有什麼好?女兒在雲隱山搶劫的故事在京城傳開了。她和師父原本商量要不要去習家,和準親們商量把婚期提前幾gann ich mein Jura-Studium in Hannover. 2008-2009 studierte ich an der Université de Rouen. 2012 schloss ich mein Studiu包養 m ab. Seitdem bin ich Rechtsreferendar.
Flash Europa 28 Christ包養網 ian Franke Nachtzug ins Glück
包養網
配圖作者:
孫文軒,89年生人,現就讀于北京片子學院美術系新媒體專門研究,攻讀碩士學位,酷愛一切新穎好玩的事物。